30秒でわかる!|in the first place(そもそも・第一)の意味・例文を解説!【英語】

スポンサーリンク

この記事をご覧頂き本当にありがとうございます。30秒だけ時間くださいね。

TOEICコーチ トム

・現在TOEIC945点
・TOEICの電子書籍出版
・8ヶ月独学で400点UP
・TOEICコーチング実施中
・TOEICを用いて大手企業へ就職
・英語学習に関するブログを運営中

各種SNSはこちら↓

TOEICコーチ トムをフォローする

in the first place

意味

30秒しかないので意味から入っていきます。

意味

 ・第一に

 ・そもそも

 ・まず

このイディオムはよく使われています。

例文

I don’t have time in the first place.
そもそもあんまり時間ない。

Why did you tell that in the first place?
第一になんであんなこと言ったの?

You shouldn’t have said anything in the first place.
そもそも何も言うべきではなかった。

イメージできましたか?

記事作成者
記事作成者

英語学習に迷っている人はこちら!

TOEIC対策のサポートしてます!

公式LINEではTOEIC対策の無料相談受付中

トム
トム

お気軽にお声がけください!
楽しみにお待ちしております!

さらに詳しく知りたいあなたへ

トム
トム

ここからは時間がある人へ
詳しく解説をしていきます!

”in the first place”

読み方は「インダファーストプレイス」

ではいってみよう!

由来

”in”は「〜の中に、〜に」という意味です。

”first”は「1番目、最初」という意味です。

”place”は名詞で「場所、ところ、段階」という意味です。
”in the first place”は直訳で「最初の段階で」になります。

”in the first place”は以下のようなイメージです。

イメージ

初期段階で(はじめの一歩)

”in the second place”は?

”in the first place”は似た表現があります。

それは”in the second place”です。

似た表現

in the second place:第二に、次いで

こちらもよく出てきます。

このイディオムは日常会話でよく使われます!
覚えましょう!!

類語

次に類義語をみていきます!

類語

 ・firstly

 ・first of all

 ・for a start

 ・originally

以上のようなものがあります。
調べてみてね。

まとめ

in the first place:第一に、そもそも、まず

ここまでご覧いただきありがとうございます。
英語を少しでも楽しめたでしょうか。

記事作成者
記事作成者

英語学習に迷っている人はこちら!

独り言

ご覧いただきありがとうございました。
ツイッター、インスタグラムもやってます!
チェックしてね!!

今日も更新!
今日も朝活できました!

昨日の続きですが、終業時に上司に報告するようになり
なおかつ定時で上がるようにすると意外と生産性が上がる気がします。

「どうやれば効率良くできるか」を意識するようになったと思います。
さらに夜は自己研鑽に集中でき、朝活もできています。

なんだかんだ制限をかけられましたが生活の質は上がりました。
あとは収益が追いついてくればいいのですが、、、

何事も考え方次第だなあと痛感しました。

明日も頑張ろ〜〜

それではまた次回!!

コメント