この記事をご覧頂き本当にありがとうございます。30秒だけ時間くださいね。
in the first place
意味
30秒しかないので意味から入っていきます。
このイディオムはよく使われています。
例文
I don’t have time in the first place.
そもそもあんまり時間ない。
Why did you tell that in the first place?
第一になんであんなこと言ったの?
You shouldn’t have said anything in the first place.
そもそも何も言うべきではなかった。
イメージできましたか?
英語学習に迷っている人はこちら!
さらに詳しく知りたいあなたへ
ここからは時間がある人へ
詳しく解説をしていきます!
”in the first place”
読み方は「インダファーストプレイス」
ではいってみよう!
由来
”in”は「〜の中に、〜に」という意味です。
”first”は「1番目、最初」という意味です。
”place”は名詞で「場所、ところ、段階」という意味です。
”in the first place”は直訳で「最初の段階で」になります。
”in the first place”は以下のようなイメージです。
”in the second place”は?
”in the first place”は似た表現があります。
それは”in the second place”です。
こちらもよく出てきます。
このイディオムは日常会話でよく使われます!
覚えましょう!!
類語
次に類義語をみていきます!
以上のようなものがあります。
調べてみてね。
まとめ
in the first place:第一に、そもそも、まず
ここまでご覧いただきありがとうございます。
英語を少しでも楽しめたでしょうか。
英語学習に迷っている人はこちら!
独り言
ご覧いただきありがとうございました。
ツイッター、インスタグラムもやってます!
チェックしてね!!
今日も更新!
今日も朝活できました!
昨日の続きですが、終業時に上司に報告するようになり
なおかつ定時で上がるようにすると意外と生産性が上がる気がします。
「どうやれば効率良くできるか」を意識するようになったと思います。
さらに夜は自己研鑽に集中でき、朝活もできています。
なんだかんだ制限をかけられましたが生活の質は上がりました。
あとは収益が追いついてくればいいのですが、、、
何事も考え方次第だなあと痛感しました。
明日も頑張ろ〜〜
それではまた次回!!
コメント