30秒でわかる!|hit off(意気投合する)の意味・例文を解説!【英語】

スポンサーリンク

この記事をご覧頂き本当にありがとうございます。30秒だけ時間くださいね。

TOEICコーチ トム

・現在TOEIC945点
・TOEICの電子書籍出版
・8ヶ月独学で400点UP
・TOEICコーチング実施中
・TOEICを用いて大手企業へ就職
・英語学習に関するブログを運営中

各種SNSはこちら↓

TOEICコーチ トムをフォローする

hit off

意味

30秒しかないので意味から入っていきます。

意味

 ・仲良くする

 ・馬が合う

 ・意気投合する

 ・相性が合う

このイディオムはよく使われています。

例文

John and Tom hit it off.
ジョンとトムは相性良かったよ。

They just met and really hit it off.
彼らさっき会ってすぐ仲良くなった。

Your bother and I hit it off.
君の兄とすごく馬があったよ。

イメージできましたか?

記事作成者
記事作成者

英語学習に迷っている人はこちら!

さらに詳しく知りたいあなたへ

トム
トム

ここからは時間がある人へ
詳しく解説をしていきます!

”hit off”

読み方は「ヒットフ」

ではいってみよう!

由来

”hit”は「打つ、叩く」という意味があります。

”hit off”の語源には諸説あるようです。
その一つがこちらです。

語源はビリヤード!

球を打ち(hit)し、ボール同士がぶつかって
ぴったりと合い、予想通りの結果になる

気が合う、馬が合う

定番フレーズ”hit it off”

一般的に”it”を間に挟むことが多いです。

定番フレーズ

hit it off:仲良くなる

”hit it off”で覚えても大丈夫!
「初対面ですぐに仲良くなる」のニュアンスです!!

このイディオムは日常会話でよく使われます!
覚えましょう!!

類語

次に類義語をみていきます!

類語

   ・get along with

   ・form a bond

   ・make a friend

   ・be close

   ・have a good relationship

以上のようなものがあります。調べてみてね。

まとめ

hit off:仲良くする、馬が合う、意気投合する

ここまでご覧いただきありがとうございます。
英語を少しでも楽しめたでしょうか。

記事作成者
記事作成者

英語学習に迷っている人はこちら!

独り言

ご覧いただきありがとうございました。
ツイッター、インスタグラムもやってます!
チェックしてね!!

この前の日曜日花火大会に行きました!


久しぶりに花火見ましたが綺麗ですね、夏感じました。

にしても暑すぎた。汗ダラダラでした。笑

ちなみに一年で一番嫌いなイベントは夏祭りです。笑

来年はいいかな〜〜〜

あと先輩から自転車もらえそうです👏
嬉しいいいいいい



それではまた次回!!

コメント