この記事をご覧頂き本当にありがとうございます。30秒だけ時間くださいね。
hit off
意味
30秒しかないので意味から入っていきます。
このイディオムはよく使われています。
例文
John and Tom hit it off.
ジョンとトムは相性良かったよ。
They just met and really hit it off.
彼らさっき会ってすぐ仲良くなった。
Your bother and I hit it off.
君の兄とすごく馬があったよ。
イメージできましたか?
記事作成者
英語学習に迷っている人はこちら!
さらに詳しく知りたいあなたへ
トム
ここからは時間がある人へ
詳しく解説をしていきます!
”hit off”
読み方は「ヒットフ」
ではいってみよう!
由来
”hit”は「打つ、叩く」という意味があります。
”hit off”の語源には諸説あるようです。
その一つがこちらです。
定番フレーズ”hit it off”
一般的に”it”を間に挟むことが多いです。
”hit it off”で覚えても大丈夫!
「初対面ですぐに仲良くなる」のニュアンスです!!
このイディオムは日常会話でよく使われます!
覚えましょう!!
類語
次に類義語をみていきます!
以上のようなものがあります。調べてみてね。
まとめ
hit off:仲良くする、馬が合う、意気投合する
ここまでご覧いただきありがとうございます。
英語を少しでも楽しめたでしょうか。
記事作成者
英語学習に迷っている人はこちら!
独り言
ご覧いただきありがとうございました。
ツイッター、インスタグラムもやってます!
チェックしてね!!
この前の日曜日花火大会に行きました!
久しぶりに花火見ましたが綺麗ですね、夏感じました。
にしても暑すぎた。汗ダラダラでした。笑
ちなみに一年で一番嫌いなイベントは夏祭りです。笑
来年はいいかな〜〜〜
あと先輩から自転車もらえそうです👏
嬉しいいいいいい
それではまた次回!!
コメント