30秒でわかる!|I wish I could.(できればいいのになあ)の意味・例文を解説!

スポンサーリンク

この記事をご覧頂き本当にありがとうございます。30秒だけ時間くださいね。

TOEICコーチ トム

・現在TOEIC945点
・TOEICの電子書籍出版
・8ヶ月独学で400点UP
・TOEICコーチング実施中
・TOEICを用いて大手企業へ就職
・英語学習に関するブログを運営中

各種SNSはこちら↓

TOEICコーチ トムをフォローする

I wish I could.

意味

まずは意味から入ります!

意味

・できたらいいなあ(できない)

・できたらいいのに

相手のお誘いを遠回しに断ることができます。
could の後に文章が続きます。

例文

I wish I could fly.
空飛べたらいいのに。

I wish I could spoke Japanese.
(今)日本語が話せたらいいのになあ。

I wish I was dead.
死にたい気分だ。

イメージできましたか?

記事作成者
記事作成者

英語学習に迷っている人はこちら!

さらに詳しく知りたいあなたへ

トム
トム

今回はこちら!

”I wish I could”

読み方は
「アイウィッシュアイクドゥ」

ではいってみよう!

類義語”I hope~”について

同じ意味で I hope〜があります。
違いは「叶う可能性」です。

違い

I wish : 叶う可能性の低い願望
I hope : 叶う可能性の高い願望

こちらも例文で詳しくみてみましょう!

”I hope~”の例文

I hope you understand the situation.
この状況をご理解いいただけると幸いです。

I hope you have a good time.
楽しんでね!

以上のようにhopeの後ろは「叶う可能性の高い願望」です。

まとめ

I wish I could. :できればいいのになあ

ここまでご覧いただきありがとうございます。
英語を少しでも楽しめたでしょうか。

記事作成者
記事作成者

英語学習に迷っている人はこちら!

独り言

ご覧いただきありがとうございました。

4月から社会人で引っ越すのですが、
引っ越しってなかなか大変ですね。疲れた。

でも現在プロフィール画像を作成中です…
頑張ります〜

それではまた次回!!

コメント