30秒でわかる!|talk the talk(口先だけ)の意味・例文を解説!【英語】

スポンサーリンク

この記事をご覧頂き本当にありがとうございます。30秒だけ時間くださいね。

TOEICコーチ トム

・現在TOEIC945点
・TOEICの電子書籍出版
・8ヶ月独学で400点UP
・TOEICコーチング実施中
・TOEICを用いて大手企業へ就職
・英語学習に関するブログを運営中

各種SNSはこちら↓

TOEICコーチ トムをフォローする

talk the talk

意味

30秒しかないので意味から入っていきます。

意味

 ・言うべきことは言う

 ・ちゃんと言う

 ・きちんと話す

 ・口先だけ

このイディオムはよく使われています。

例文

You always talk the talk.
いつも口だけ行動しないじゃん。

I always talk the talk and walk the walk.
言ったことは必ずやるから。

I don’t like him. He talks the talk.
彼のこと好きじゃないんだよね。口ばっかりで。

イメージできましたか?

記事作成者
記事作成者

英語学習に迷っている人はこちら!

さらに詳しく知りたいあなたへ

トム
トム

ここからは時間がある人へ
詳しく解説をしていきます!

”talk the talk”

読み方は「トゥクダトゥク」

ではいってみよう!

由来

”talk”は動詞で「話す、喋る」という意味です。
”talk”は名詞で「話、会話、トーク」という意味です。

つまり”talk the talk”は直訳で「話をする」になります。

”talk the talk”は以下のようなニュアンスです。

ニュアンス

口だけ動かしている

このイディオムは口語的で日常会話で使われます!

”walk the walk”について

”talk the talk”の後に”walk the walk”が続くことがあります。

”walk”は「行動する」という意味です。

つまり意味は以下になります。

定番フレーズ

talk the talk and walk the walk
口先だけではなく実行する、有言実行

英語では語呂の良さから生まれるイディオムがあります!

類語

次に類義語をみていきます!

類語

 ・be just saying that

 ・be all mouth

 ・be all talk

以上のようなものがあります。調べてみてね。

まとめ

talk the talk:いうことは言う、口先だけ

ここまでご覧いただきありがとうございます。
英語を少しでも楽しめたでしょうか。

記事作成者
記事作成者

英語学習に迷っている人はこちら!

独り言

ご覧いただきありがとうございました。
ツイッター、インスタグラムもやってます!
チェックしてね!!

更新!

昨日は浜松に行ってました〜〜

さわやか食べてきました!
1ヶ月前くらいに出張で食べたのですが最高に美味しいですね。

月2で食べに行きたい。。。笑

今日はこれからゲームしまーす!


明日も頑張ろ〜〜

それではまた次回!!

コメント