この記事をご覧頂き本当にありがとうございます。30秒だけ時間くださいね。
take one’s mind off
意味
30秒しかないので意味から入っていきます。
サクッと例文にいきましょう!
例文
You should take your mind off work.
少し仕事のこと忘れるべきだよ。
Drinking alcohol takes my mind off work.
飲酒が仕事のことを忘れさせてくれる。
The movie takes your mind off your troubles.
その映画が嫌なことから気を紛らわせくれるよ。
イメージつきましたか?
記事作成者
英語学習に迷っている人はこちら!
さらに詳しく知りたいあなたへ
トム
ここからは時間がある人へ
詳しく解説をしていきます!
”take one’s mind off”
読み方は「マインドフ」
ではいってみよう!
由来
“take”は「取っていく」という意味です。
”mind”は「心、心配」という意味です。
”off”は「離れて」という意味です。
”take one’s mind off”は直訳で「心を取って離れていく」になります。
”take one’s mind off”は以下のイメージです。
どこで使われる?
”take one’s mind off”は「誘う」場面でよく使われます。
この意味でかなり多く出てきますよ!
例えば、以下のようなイメージです。
こんな感じで誘い文句に使えるイディオムです!
このイディオムは日常会話でよく使われます!
覚えましょう!!
まとめ
take one’s mind off:気を紛らわす
ここまでご覧いただきありがとうございます。
英語を少しでも楽しめたでしょうか。
記事作成者
英語学習に迷っている人はこちら!
独り言
ご覧いただきありがとうございました。
ツイッター、インスタグラムもやってます!
チェックしてね!!
どんどん書いていくよ〜〜〜
それではまた次回!!
コメント