30秒でわかる!|be mad at(頭にくる・怒る)の意味・例文を解説!【英語】

スポンサーリンク

この記事をご覧頂き本当にありがとうございます。30秒だけ時間くださいね。

TOEICコーチ トム

・現在TOEIC945点
・TOEICの電子書籍出版
・8ヶ月独学で400点UP
・TOEICコーチング実施中
・TOEICを用いて大手企業へ就職
・英語学習に関するブログを運営中

各種SNSはこちら↓

TOEICコーチ トムをフォローする

be mad at

意味

30秒しかないので意味から入っていきます。

意味

 ・腹を立てる

 ・怒る

 ・頭にくる

今回のイディオムはよく使われています。

例文

I am not mad at you anymore.
もう怒ってないよ。

She is still mad at her husband.
彼女はまだ夫に怒っている。

Can you tell me why you are mad at me.
なんで怒っているか教えてくれる?

イメージできましたか?

記事作成者
記事作成者

英語学習に迷っている人はこちら!

TOEIC対策のサポートしてます!

公式LINEではTOEIC対策の無料相談受付中

トム
トム

お気軽にお声がけください!
楽しみにお待ちしております!

さらに詳しく知りたいあなたへ

トム
トム

ここからは時間がある人へ
詳しく解説をしていきます!

”be mad at”

読み方は「〜マッダット」

ではいってみよう!

由来

”mad”は形容詞で「気が狂って、イカって」という意味です。

”at”は「〜(点に)向かって」という意味です。

”be mad at”は直訳で「〜に向かって(対して)イカる」になります。

”be mad at”は以下のようなイメージです。

イメージ

〜(人)に対して気が狂う(怒る)

”angry”との違いは?

怒る」は”angry”が有名です。
”angry”と”be mad at”の違いは以下です。

”angry”と”be mad at”の違い

be angry:心の中で怒る
be mad at:怒りが爆発して外に出す

違いは「怒りを外に出すか」というところにあります。

ちなみに”be mad at”は口語的です。
使い所には注意です。

このイディオムは日常会話でよく使われます!
覚えましょう!!

類語

次に類義語をみていきます!

類語

 ・get angry

 ・get upset

 ・piss off

以上のようなものがあります。
調べてみてね。

まとめ

be mad at:怒る、頭にくる

ここまでご覧いただきありがとうございます。
英語を少しでも楽しめたでしょうか。

記事作成者
記事作成者

英語学習に迷っている人はこちら!

独り言

ご覧いただきありがとうございました。
ツイッター、インスタグラムもやってます!
チェックしてね!!

今日も更新!

おはようございます!
今日も朝活できました〜
若干眠いです。笑

不思議なことに朝活しようがしまいが昼間の眠気は変わらないんですよね。結局眠い。笑

なら朝活した方がいいってことで習慣にしていきます!

明日も頑張ろ〜〜

それではまた次回!!

コメント